Ezra 2:64 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Усього збору разом сорок дві тисячі три сотні шістдесят,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Усієї громади загалом було 42 360 душ, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Усієї громади загалом було сорок дві тисячі триста шістьдесять душ,
Ukrainian 1905
Усієї громади загалом було сорок дві тисячі триста шістьдесять душ,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А ввесь збір як один, сорок дві тисячі триста шістдесять
Ukrainian 2011
І все зібрання як один, — сорок дві тисячі триста шістдесят,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Уся громада разом складалася із сорока двох тисяч трьохсот шістдесяти чоловік,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усе зібрання разом складалося із сорока двох тисяч трьохсот шістдесяти душ.
Ukrainian UMT
Усього людей було сорок дві тисячі триста шістдесят.