Ezra 7:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо першого дня місяця першого був початок виходу з Вавилону, а першого дня п'ятого місяця він прийшов до Єрусалиму, бо рука його Бога була добра на ньому.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Бо першого дня першого місяця був початок виходу з Вавилону, а першого дня п'ятого місяця прийшов він у Єрусалим, тому що добродійна рука його Бога була над ним,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо першого дня першого місяця був початок виходу з Вавилону, й першого дня пятого місяця прийшов він у Ерусалим, - бо добродїйна рука Бога його була над ним;
Ukrainian 1905
Бо першого дня першого місяця був початок виходу з Вавилону, й першого дня пятого місяця прийшов він у Ерусалим, - бо добродїйна рука Бога його була над ним;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо в першому (дні) першого місяця він поклав початок походові з Вавилону, а в першому (дні) пятого місяця прийшли до Єрусалиму, бо добра рука його Бога була на ньому.
Ukrainian 2011
Таким чином першого дня першого місяця він поклав початок походові з Вавилону, а в перший день п’ятого місяця вони прийшли в Єрусалим. Адже добра рука його Бога була на ньому,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо в перший день першого місяця був початок виходу з Вавилона, і в перший день п’ятого місяця він прийшов у Єрусалим, тому що благодійна рука Бога його була над ним,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо першого дня першого місяця був початок виходу з Вавилону, і першого дня п’ятого місяця він прийшов до Єрусалиму, тому що добра рука його Бога була над ним;
Ukrainian UMT
Він вийшов з Вавилона в перший день першого місяця, а дістався до Єрусалима в перший день п’ятого місяця, адже Бог помагав йому.