Galatians 1:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Звіщаю ж вам, браття, що Євангелія, яку я благовістив, вона не від людей.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Звістую вам, брати, що Євангелія, яку я вам проповідував, не є за людською мірою;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Звіщаю ж вам, браттє, що благовістє, благовіщене від мене, не єсть по чоловіку.
Ukrainian 1905
Звіщаю ж вам, браттє, що благовістє, благовіщене від мене, не єсть по чоловіку.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Повідомляю вас, брати, що Євангелія, яку я вам звістив, - вона не від людей.
Ukrainian 2011
Повідомляю вам, брати, що Євангеліє, яке я вам звістив, не від людей.
Ukrainian 2021
Повідомляю вам, брати, що Євангеліє, проповідане мною, не є людським.
Ukrainian 2022
Я хочу, щоб ви, брати, знали, що Добра Звістка, яку я проповідував, не від людей.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Сповіщаю ж вам, брати, що Євангеліє, яке я проповідував вам, — не від людей.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сповiщаю ж вам, браття, що Євангелiє, яке я благовiстив, не є людське;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сповіщаю вам, браття, що Євангелія, котру я благовістив, не є від людей;
Ukrainian UMT
Браття і сестри, я хочу, щоб ви знали, що Добра Звістка, яку я вам проповідував — не від людей.