Galatians 1:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І я перевищував в юдействі багатьох своїх ровесників роду мого, бувши запеклим прихильником моїх отцівських передань.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я перевищував у юдействі багатьох ровесників з мого роду, бувши запеклим прихильником передань моїх предків.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і передував я в Жидівстві перед многими ровесниками народу мого, будучи аж надто ревнителем отцївських моїх переказів.
Ukrainian 1905
і передував я в Жидівстві перед многими ровесниками народу мого, будучи аж надто ревнителем отцївських моїх переказів.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
я досяг у юдействі більших успіхів, ніж багато ровесників мого роду, бувши запеклим прихильником моїх батьківських передань.
Ukrainian 2011
я досягнув у юдействі більших успіхів, ніж багато ровесників мого роду, будучи завзятим прихильником моїх батьківських передань.
Ukrainian 2021
і досягав в іудаїзмі більших успіхів, ніж багато ровесників у моєму народі, будучи значно більшим ревнителем моїх отцівських передань.
Ukrainian 2022
В юдействі я перевершив багатьох моїх однолітків зі свого народу і був надзвичайно ревним до звичаїв моїх предків.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і досягав успіхів в іудействі більше за багатьох моїх ровесників, бувши завзятим ревнителем передань батьків моїх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
i перевершував у юдействi багатьох ровесникiв моїх у роді моєму, будучи надмiрним ревнителем батькiвських моїх передань.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І досягав успіхів у юдействі більше від багатьох ровесників із мого роду, був ревним і запеклим прихильником батьківських моїх заповітів.
Ukrainian UMT
У своєму служінні юдейській релігії я випереджав багатьох своїх однолітків, бо був надзвичайно відданий ученню своїх прабатьків.