Galatians 2:5 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
то ми їх не послухали ані на хвилю, і не піддалися були, щоб тривала в вас правда Євангелії.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
ми їхньому велінню не поступилися ні на хвилину, щоб правда Євангелії залишилася у вас.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
ми анї на годину не поступились, корючись, щоб істина благовістя пробувала в вас.
Ukrainian 1905
ми анї на годину не поступились, корючись, щоб істина благовістя пробувала в вас.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
то ми їм ні на мить не піддалися, щоб правда благої вістки збереглася у вас.
Ukrainian 2011
то ми їм ні на мить не піддалися, щоб істина Євангелія збереглася у вас.
Ukrainian 2021
їм ми ні на мить не піддалися в покорі, щоб істина Євангелія залишилась у вас.
Ukrainian 2022
Але ми ні на мить не поступилися їм, щоб істина Доброї Звістки збереглася для вас.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
ми ні в чому не піддалися їм і не скорилися, щоб істина благовіствування збереглася у вас.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
ми нi в чому не поступилися i не скорились, щоб iстина благовiстування зберiгалась у вас.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ми їм ні в чому не поступилися і не підкорилися, щоб істина благовістя збереглася у вас.
Ukrainian UMT
Та ми не піддалися, й не підкорилися їм, щоб істина Доброї Звістки лишилася для вас.