Galatians 4:13 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І знаєте ви, що в немочі тіла я перше звіщав вам Євангелію,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви ж знаєте, як я з-за недуги тіла звістував вам перший раз Євангелію,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ви ж знаєте, що я у немощі тїла благовістив вам перше.
Ukrainian 1905
Ви ж знаєте, що я у немощі тїла благовістив вам перше.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Знаєте, хоч я в немочі тіла звіщав вам раніше благу вістку,
Ukrainian 2011
Ви знаєте: хоч я в немочі тіла звіщав вам раніше Євангеліє,
Ukrainian 2021
Ви знаєте, що я в немочі плоті проповідував вам уперше Євангеліє,
Ukrainian 2022
Як ви знаєте, уперше я проповідував вам Добру Звістку через хворобу.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ви ж знаєте, що хоч я в немощі тіла проповідував перший раз вам Євангеліє,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Знаєте, що хоч я i в немочi плотi благовiстив вам у перший раз,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Знаєте, що, хоч я немічний плоттю, благовістив вам уперше.
Ukrainian UMT
Ви знаєте, що вперше я прибув до вас тому що був хворим і, в немочі тіла свого, я проповідував Добру Звістку.