Genesis 1:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І нехай вони стануть на тверді небесній світилами, щоб світити над землею. І сталося так.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
нехай будуть світила на тверді небесній, щоб освітлювати землю." І так сталося.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І бувши сьвітилами на твердї небесній, сьвітїте по землї. І сталось тако.
Ukrainian 1905
І бувши сьвітилами на твердї небесній, сьвітїте по землї. І сталось тако.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і хай будуть на світіння на тверді небесній, щоб світити на землю. І сталося так.
Ukrainian 2011
і хай будуть вони світилами на небозводі, щоб освітлювати землю! І сталося так.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і нехай будуть вони світильниками на тверді небесній, щоб освітлювати землю. І стало так.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І нехай будуть вони світильниками на тверді небесній, щоб освітлювати землю. І сталося так.
Ukrainian UMT
Нехай вони будуть світилами склепіння і освітлюють землю». І сталося так.