Genesis 1:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І Бог твердь учинив, і відділив воду, що під твердю вона, і воду, що над твердю вона. І сталося так.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І зробив Бог твердь і відділив води, що під твердю, від вод, що над твердю. Тож сталося так.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сотворив Бог твердь; і розлучив Бог воду, що була під твердею, із водою, що була понад твердею.
Ukrainian 1905
І сотворив Бог твердь; і розлучив Бог воду, що була під твердею, із водою, що була понад твердею.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сотворив Бог твердь, і розділив Бог між водою, яка була під твердю, і між водою, що над твердю.
Ukrainian 2011
І створив Бог небозвід, і відокремив Бог воду, яка була під небозводом, і воду, що над небозводом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І створив Бог твердь, і відокремив воду, що під твердю, від води, що над твердю. І стало так.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І утворив Бог твердь; і відділив воду, котра під твердю, од води, котра над твердю. І сталося так.
Ukrainian UMT
Тож створив Він склепіння і розділив води на ті, що під ним, і ті, що над ним. І з’явилося склепіння.