Genesis 13:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І не вміщала їх та земля, щоб їм разом пробувати, бо великий був їхній маєток, і не могли вони разом пробувати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та земля не вміщала їх, щоб жити вкупі, бо їх майно було велике, й вони не могли жити разом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І не вмішчала їх земля, щоб їм жити вкупі; бо майно їх було велике, так що не можна було жити вкупі.
Ukrainian 1905
І не вмішчала їх земля, щоб їм жити вкупі; бо майно їх було велике, так що не можна було жити вкупі.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і не поміщала їх земля, щоб жили разом, бо їх маєток був великий, і не могли жити разом.
Ukrainian 2011
І не вміщала їх земля, щоб жили разом, оскільки їхнє майно було велике, тож не могли жити разом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І не вміщала їх та земля, щоб жити разом, бо майно їхнє було таке велике, що вони не могли жити разом.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І затісна була земля для них, щоб жити разом, бо їхнє майно було завелике, тому вони не мали змоги жити разом.
Ukrainian UMT
Земля не могла їх обох прогодувати, бо мали вони багато майна. Тож не могли вони жити разом.