Genesis 17:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І поблагословлю Я її, і теж з неї дам сина тобі. І поблагословлю Я її, і стануться з неї народи, і царі народів будуть із неї.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я благословлю її і дам тобі від неї сина; я поблагословлю її і виведу з неї народи та й царі народів вийдуть з неї."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І благословлю її, і дам тобі сина від неї, і буде вона народами, царі в народів із неї будуть.
Ukrainian 1905
І благословлю її, і дам тобі сина від неї, і буде вона народами, царі в народів із неї будуть.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Поблагословлю ж її і дам тобі з неї дитину. І поблагословлю її, і буде народами, і царі народів вийдуть з неї.
Ukrainian 2011
Поблагословлю ж її і дам тобі від неї дитину. І поблагословлю її, і постануть народи, — з неї вийдуть царі народів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я благословлю її і дам тобі від неї сина; благословлю її, і народяться від неї народи, і царі народів народяться від неї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я благословлю її, і дам тобі від неї сина. Благословлю її, і утворяться від неї народи, і царі народів вийдуть від неї.
Ukrainian UMT
Я благословлю її, Я дам тобі сина від неї. Я благословлю її, і вона стане матір’ю народів. І царям цих народів дасть вона життя».