Genesis 18:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І явився до нього Господь між дубами Мамре, а він сидів при вході в намет під час денної спеки.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господь з'явився йому в діброві Мамре, як він сидів при вході до намету під час денної спеки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Явився ж йому Бог коло дубравини Мамре, як седїв він перед дверима наметовими о полуднї.
Ukrainian 1905
Явився ж йому Бог коло дубравини Мамре, як седїв він перед дверима наметовими о полуднї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Зявився же йому Бог при мамврійському дубі, як він сидів при дверях свого шатра в полудне.
Ukrainian 2011
І з’явився Авраамові Бог біля мамврійського дуба, коли він сидів опівдні при вході до свого намету.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І явився йому Господь біля діброви Мамре, коли він сидів при вході в намет [свій], під час спеки денної.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І постав перед ним Господь у діброві Мамре, коли він сидів при вході до шатра, в пору спеки полудневої.
Ukrainian UMT
І Господь знову явився Авраамові. Це сталося біля діброви Мамре, коли той сидів біля входу до свого намету в найжаркішу пору дня.