Genesis 18:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Авраам же та Сарра старі були, віку похилого. У Сарри перестало бувати звичайне жіноче.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Авраам же й Сара були старі, дожили пізніх літ, і в Сари перестало бувати, що звичайне в жінок.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Авраам же і Сарра були старі, повбивались у лїта, і перестало в Сарри звичайне жіноцьке.
Ukrainian 1905
Авраам же і Сарра були старі, повбивались у лїта, і перестало в Сарри звичайне жіноцьке.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Авраам же і Сарра (були) старі, постарівшись днями, перестала же Сарра мати жіноче.
Ukrainian 2011
Авраам і Сарра були старі, похилого віку, і те, що звичайно буває в жінок, у Сарри припинилося.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Авраам же і Сарра були старі й у літах похилих, і звичайне у жінок у Сарри припинилося.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Між тим, Авраам і Сарра були в літах похилих; і звичайне у жінки, в Сарри припинилося.
Ukrainian UMT
І Авраам, і Сарра були вже дуже старими. У Сарри вже давно минув той час, коли вона могла б мати дітей.