Genesis 18:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І засміялася Сарра в нутрі своїм, говорячи: Коли я зів'яла, то як станеться розкіш мені? Таж пан мій старий!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тож і засміялася Сара, кажучи сама до себе: "Оце б то, зів'янувши, та здобутись на таку втіху? І чоловік мій вже старенький."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Осьміхнулася ж Сарра сама собі, думаючи: Оце б то звянувши та здобутись на таку втїху? Пан же мій старенький.
Ukrainian 1905
Осьміхнулася ж Сарра сама собі, думаючи: Оце б то звянувши та здобутись на таку втїху? Пан же мій старенький.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Засміялася же Сарра, кажучи в собі: Ще не сталося мені до тепер, а пан мій старий.
Ukrainian 2011
Тож Сарра засміялася про себе, говорячи: Адже це ще не сталося в мене дотепер, та й пан мій вже старий!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сарра внутрішньо розсміялася, сказавши: чи мені, коли я постаріла, мати цю втіху? і господар мій старий.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сарра в собі засміялася, сказавши: Чи мені, коли я постаріла, мати цю втіху? І Господар мій старий.
Ukrainian UMT
Тож вона засміялася про себе та й промовила: «Чи зможу я народити дитину? Я ж стара, і чоловік уже старий».