Genesis 24:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А в Ревеки був брат, на ймення йому Лаван. І побіг Лаван до того чоловіка надвір, до джерела.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Був же в Ревеки брат, на ім'я Лаван. Метнувся Лаван до чоловіка надвір, до джерела.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ребецї ж доводивсь братом на імя Лабан. І метнеться Лабан до чоловіка до колодязя.
Ukrainian 1905
Ребецї ж доводивсь братом на імя Лабан. І метнеться Лабан до чоловіка до колодязя.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ревекка же мала брата, якому імя Лаван. І побіг Лаван до чоловіка надвір до криниці.
Ukrainian 2011
Ревека мала брата на ім’я Лаван. І вибіг Лаван до чоловіка надвір, до джерела.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
У Ревекки був брат, на ім’я Лаван. Лаван вибіг до тієї людини, до джерела.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
У Ребеки був брат, на ймення Лаван. Лаван вибіг до того чоловіка біля джерела.
Ukrainian UMT
У неї був брат, якого звали Лаваном. Він вибіг до чоловіка, що стояв біля криниці.

Recommended Reading