Genesis 24:64 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І Ревека звела свої очі, та й Ісака побачила, і злізла з верблюда.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ревека також підняла очі й, побачивши Ісаака, зійшла з верблюда,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І позирнувши Ребека очима своїми, побачила Ізаака та й ізскочила з верблюда.
Ukrainian 1905
І позирнувши Ребека очима своїми, побачила Ізаака та й ізскочила з верблюда.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І поглянувши Ревекка очима, побачила Ісаака і зіскочила з верблюда,
Ukrainian 2011
І Ревека, звернувши погляд, побачила Ісаака, зіскочила з верблюда
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ревекка глянула, і побачила Ісаака, і спустилася з верблюда.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ребека глянула і побачила Ісаака, і спустилася з верблюда.
Ukrainian UMT
Ревекка підвела очі й, побачивши Ісаака, зійшла з верблюда.