Genesis 26:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І викопали вони іншу криницю, і сварилися також за неї. І він назвав для неї ім'я: Ситна.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та й викопали вони другу криницю, але й за неї посварилися; тому назвав він її Сітна.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Відойшовши ж звідти Ізаак, викопав колодязь другий, сварилися ж і за той, і проложив і йому прізвище: Ситна - ворожнета.
Ukrainian 1905
Відойшовши ж звідти Ізаак, викопав колодязь другий, сварилися ж і за той, і проложив і йому прізвище: Ситна - ворожнета.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Вставши ж звідти, викопав другу криницю, судилися ж і за неї. І прозвав її імя Ворожнеча.
Ukrainian 2011
Відійшовши звідтіля, викопав іншу криницю; та виникла суперечка і через неї. Тож дав їй назву «Ворожнеча».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
[Коли рушив звідти Ісаак,] викопали інший колодязь; сперечалися також і через нього; і він нарік йому ім’я: Сит­на.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Викопали другу криницю; сперечались також і за неї; і він дав їй ім’я: Ситна.
Ukrainian UMT
Тоді Ісаакові слуги викопали ще одну криницю. Та місцеві жителі знову почали сваритися за неї. І назвав тоді Ісаак цю криницю Сітна.