Genesis 3:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А той відповів: Почув я Твій голос у раю і злякався, бо нагий я, і сховався.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Той відповів: "Я чув твою луну у саді й злякався, бо я нагий, тож і сховався."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рече він: Хто з'ясував тобі, що наг єси? Хиба скоштував з того древа, що заповідав я тобі з одного сього не їсти?
Ukrainian 1905
І рече він: Хто з'ясував тобі, що наг єси? Хиба скоштував з того древа, що заповідав я тобі з одного сього не їсти?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав йому: Я почув твій голос, як Ти ходив в раю і злякався, бо я нагий, і сховався.
Ukrainian 2011
А той відповів Йому: Я почув Твій голос, як Ти ходив у раю, і злякався, бо я нагий, тож заховався.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він сказав: почув я голос Твій у раю, і злякався, тому що я нагий, і сховався.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він сказав: Голос Твій я почув у раю, і злякався, бо я голий, і сховався.
Ukrainian UMT
І той озвався: «Я почув Тебе в саду, злякався, бо був голий, та й сховався».