Genesis 3:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Ukrainian
І вигнав Господь Бог Адама. А на схід від еденського раю поставив Херувима і меча полум'яного, який обертався навколо, щоб стерегти дорогу до дерева життя.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І вигнав він Адама й поставив від сходу до Едемського саду херувима з полум'яним миготливим мечем, щоб стерегти дорогу до дерева життя.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І викинув Адама і поселив його напроти раю насолоди і поставив херувимів і полумяний меч, що повертається щоб стерегти дорогу до дерева життя.
Ukrainian 2011
Він вигнав Адама і поселив його напроти раю насолоди, і поставив херувимів та полум’яного меча, що обертався, аби стерегти дорогу до дерева життя.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І вигнав Адама, і поставив на сході біля саду Едемського Херувима і полум’яний меч, який обертався навколо, щоб охороняти путь до дерева життя.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вигнав Адама, і поставив на сході біля Еденського саду херувима і полум’яний меч, який обертався навсібіч, щоб стерегти стежку до дерева життя.
Ukrainian UMT
Прогнавши Адама, зі східної сторони біля входу в Едем Він поставив Ангелів-Херувимів і верткий вогненний меч, щоб стерегти дорогу до дерева життя.