Genesis 3:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І почули вони голос Господа Бога, що по раю ходив, як повіяв денний холодок. І сховався Адам і його жінка від Господа Бога серед дерев раю.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Але почули вони луну від Господа Бога, що ходив собі садом під час денної прохолоди, і сховався чоловік із своєю жінкою від Господа Бога серед дерев саду.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І покликне Господь Бог до чоловіка, і рече йому: Де єси?
Ukrainian 1905
І покликне Господь Бог до чоловіка, і рече йому: Де єси?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І почули голос Господа Бога, що ходив в раї пополудні, і поховалися Адам же і його жінка від лиця Господа Бога посеред дерев раю.
Ukrainian 2011
І почули голос Господа Бога, Який ходив у раю в післяобідній час, і заховалися — Адам і його жінка — від присутності Господа Бога серед дерев раю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І почули голос Господа Бога, Який ходив по раю під час прохолоди дня; і сховався Адам і жінка його від лиця Господа Бога між деревами раю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І почули голос Господа Бога, Який простував раєм у пору денної прохолоди, і сховався Адам і дружина його від Господа Бога поміж деревами раю.
Ukrainian UMT
Пообідньою прохолодою Господь Бог гуляв садом. Почувши Його, чоловік і жінка сховалися від Нього серед дерев.