Genesis 30:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І промовив до нього Лаван: Коли я знайшов милість в очах твоїх, побудь з нами, бо я зрозумів, що поблагословив мене Господь через тебе.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А Лаван каже йому: "Дозволь мені сказати тобі таке: по деяких знаках я зауважував, що Господь благословив мене через тебе."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Каже йому Лабан: Коли б знайшов я ласку в тебе! Вбачаю бо, що благословив мене Господь задля тебе.
Ukrainian 1905
Каже йому Лабан: Коли б знайшов я ласку в тебе! Вбачаю бо, що благословив мене Господь задля тебе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сказав же йому Лаван: Якщо знайшов я ласку перед тобою, бо побачив. Поблагословив бо мене Бог твоїм приходом.
Ukrainian 2011
А Лаван сказав йому: Якщо я знайшов у тебе ласку… адже через знамення я побачив, що поблагословив мене Бог з твоїм приходом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав йому Лаван: о, якби я знайшов благовоління перед очима твоїми! я помічаю, що за тебе Господь благословив мене.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав йому Лаван: О, якби я знайшов прихильність перед очима твоїми! Я бачив за обставинами, що у твоє ім’я Господь благословив мене.
Ukrainian UMT
Лаван відповів йому: «Якщо твоя ласка, то послухай. Я дізнався з віщування, що Господь благословив мене через тебе».