Genesis 34:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ми тільки за те прихилимось до вас, коли ви станете, як ми, щоб у вас був обрізаний кожний чоловічої статі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ми лиш тоді пристанемо на ваше, коли ви будете, як ми: обріжете в себе всіх чоловічої статі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тілько тодї поєднаємось і осядемось із вами, коли будете такі, як ми, і обріжете ввесь музький пол.
Ukrainian 1905
Тілько тодї поєднаємось і осядемось із вами, коли будете такі, як ми, і обріжете ввесь музький пол.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тоді уподібнимося до вас і поселимося у вас, якщо станете і ви як ми, коли обріжете кожного з вас, що є чоловічого роду,
Ukrainian 2011
У такому випадку уподібнимося до вас і поселимося у вас, якщо ви станете, як ми: коли кожному з вас, хто чоловічої статі, зробите обрізання.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тільки за тієї умови ми погодимося з вами [й оселимося у вас], якщо ви будете як ми, щоб і у вас уся чоловіча стать була обрізана;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тільки за такої умови ми погодимося з вами, якщо ви будете, як ми, щоб у вас також уся чоловіча стать була обрізана.
Ukrainian UMT
Ми погодимося лише за умови, якщо всі чоловіки серед вас будуть обрізані, як і ми.