Genesis 35:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І впокоївся Ісак та й помер, і прилучився до своєї рідні, старий та нажившись. І поховали його Ісав та Яків, сини його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І переставився Ісаак, умер і приєднався до свого роду, старий, нажившися на світі. Та й поховали його Ісав і Яків, його сини.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І розлучивсь Ізаак із душею й умер, і прилучивсь до роду свого, старий, нажившись на сьвітї. І поховали його Езав та Яков, синове його.
Ukrainian 1905
І розлучивсь Ізаак із душею й умер, і прилучивсь до роду свого, старий, нажившись на сьвітї. І поховали його Езав та Яков, синове його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і скінчившись, помер і додався до свого роду старцем і повний днів, і поховали його Ісав і Яків його сини.
Ukrainian 2011
Він відійшов, помер і старцем приєднався до свого роду, у повноті віку. Його поховали Ісав та Яків — його сини.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І спустив Ісаак дух і помер, і приєднався до народу свого, будучи старим і насиченим життям; і поховали його Ісав і Яків, сини його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І випустив Ісаак духа і вмер, і приєднався до народу свого, будучи старим, насиченим життям; і поховали його Ісав та Яків, сини його.
Ukrainian UMT
І з останнім подихом Ісаак помер. Він прилучився до своїх пращурів, проживши довге й повне життя. Його сини Ісав та Яків поховали його.