Genesis 37:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сказали вони один одному: Ось іде той сновидець!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тож казав один до одного: "Он іде той сновида!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Каже ж брат до брата: От сновидець той ійде.
Ukrainian 1905
Каже ж брат до брата: От сновидець той ійде.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сказав же кожний до свого брата: Ось той сновида іде,
Ukrainian 2011
Тож брати заговорили між собою: Ось іде той сновида.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказали один одному: ось, іде сновидець;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказали один одному: Ось, іде сновидець.
Ukrainian UMT
Вони казали одне одному: «Погляньте, он іде той сновида.