Genesis 39:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сталося по тих пригодах, і звела свої очі на Йосипа жінка пана його. І сказала вона: Ляж зо мною!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І сталося по тім, що сказано, жінка його пана кинула оком на Йосифа та й сказала: "Візьми лишень мене."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сталось по сих речах, що жона пана його накинула оком Йосифа, та й каже: Лязь ізо мною.
Ukrainian 1905
І сталось по сих речах, що жона пана його накинула оком Йосифа, та й каже: Лязь ізо мною.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося, після цих слів і закинула жінка його пана свої очі на Йосифа, і сказала: Поспи зі мною.
Ukrainian 2011
І сталося після цих подій, що дружина його пана кинула свій погляд на Йосифа і сказала: Переспи зі мною.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І звернула погляди на Йосифа дружина господаря його і сказала: спи зі мною.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І кинула на Йосипа оком дружина володаря його, і сказала: Візьми мене.
Ukrainian UMT
Згодом дружина господаря почала накидати оком на Йосипа. Якось вона сказала: «Візьми мене!»