Genesis 40:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А в виноградному кущі три виноградні галузки, а він сам ніби розцвів, пустив цвіт, і дозріли грона його ягід.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
а на тій лозі три пагони; і як вона розвивалася, вибуяв на ній цвіт і достиглі ягоди в її ґронах.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
У виноградного ж куща три вітки, і неначе процьвів, і виросли сьпілі грони.
Ukrainian 1905
У виноградного ж куща три вітки, і неначе процьвів, і виросли сьпілі грони.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
На виноградині ж три галузки, і розрісшись, вони видали китиці, дозрілі грона винограду.
Ukrainian 2011
У виноградної ж лози — три галузки; розрісшись, вона видала китиці — дозрілі грона винограду.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
на лозі три гілки; вона розвинулася, показався на ній цвіт, виросли й дозріли на ній ягоди;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
На лозі цій три гілки. Вона розвинулась, з’явився на ній квіт, виросли і дозріли на ній ягоди.
Ukrainian UMT
а на ній три пагони. Як тільки бруньки почали розпукуватися, то одразу ж розквітли, а тоді з’явилися достиглі ґрона.