Genesis 42:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І промовив їм Йосип: Оце те, що я сказав був до вас, говорячи: Ви шпигуни.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А Йосиф до них і каже: "Так воно є, як я сказав вам: ви підглядачі!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Каже ж їм Йосиф: Се ж воно й є те, що я сказав вам: ви пронири.
Ukrainian 1905
Каже ж їм Йосиф: Се ж воно й є те, що я сказав вам: ви пронири.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Сказав же їм Йосиф: Це те, що я вам сказав, кажучи, що: Ви розвідники;
Ukrainian 2011
Промовив до них Йосиф: Як я вам сказав — так воно і є; стверджую, що ви — шпигуни!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав їм Йосиф: це саме я і говорив вам, сказавши: ви підглядачі;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав їм Йосип: Це ж саме я казав вам, що ви підглядачі.
Ukrainian UMT
Йосип каже: «Є так, як я сказав. Ви — шпигуни!