Genesis 46:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Оце сини Рахілині, що вродилися Якову, усіх душ чотирнадцять.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Це сини Рахилі, які народилися в Якова, всього чотирнадцять душ.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се синове Рахелині, що вродила їх Яковові, всїх, душ чотирнайцятеро.
Ukrainian 1905
Се синове Рахелині, що вродила їх Яковові, всїх, душ чотирнайцятеро.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Це сини Рахилі, яких породила Якову. Всіх душ вісімнадцять.
Ukrainian 2011
Це — сини Рахилі, яких вона народила Якову. Усіх — вісімнадцять душ.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Це сини Рахилі, що народилися в Якова, усього чотирнадцять душ.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Це – сини Рахілі, котрі народилися в Якова, – всього чотирнадцять душ.
Ukrainian UMT
Це були сини Рахилі, що їх вона народила Якову. Всього було в цій родині чотирнадцять душ.