Genesis 9:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А Ной витверезився від свого вина, і довідався, що йому був учинив його син наймолодший.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І прокинувся Ной від вина свого та й довідався, що вчинив з ним його підстарший син
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Отверезився ж Нояг од хмелю свого, та й довідався, що вчинив йому підстарший син його,
Ukrainian 1905
Отверезився ж Нояг од хмелю свого, та й довідався, що вчинив йому підстарший син його,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Витверезився ж Ной від вина і пізнав, що зробив йому його молодший син,
Ukrainian 2011
Ной витверезився від вина й дізнався, як з ним учинив його молодший син.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ной витверезів від вина свого і довідався, що вчинив над ним менший син його,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ной отямився од вина свого і довідався, що вчинив над ним молодший син його;
Ukrainian UMT
Коли Ной прокинувся від сп’яніння, то дізнався, що вчинив його молодший син.