Habakkuk 1:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Тому то Закон припиняється, і не виходить до чину назавсіди право, бо несправедливий вигублює праведного, тому правосуддя виходить покривленим.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому закон утратив силу, ніде не панує право; грішник обступає праведника, тому й виходить право кривим.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось, закон утратив силу, справедливого суду нема; безбожний перемагає праведного, а суд виходить переворотний.
Ukrainian 1905
Ось, закон утратив силу, справедливого суду нема; безбожний перемагає праведного, а суд виходить переворотний.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Через це розсипається закон, і не провадиться до кінця суд, бо безбожний насилює праведного. Через це вийде звихнений суд.
Ukrainian 2011
Через це розсипається закон і не провадиться до кінця суд, бо безбожний утискує праведного. Через це вийде покручений суд.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Від цього закон утратив силу, і суду правильного немає: оскільки нечестивий долає праведного, то і суд відбувається спотворений.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому-то закон утратив силу, і суду праведного немає; оскільки лиходій долає праведного, то й суд відбувається неправий.
Ukrainian UMT
Тому й закон безсилий, і ніде вже справедливості немає. Праведність оточена нечестивістю, тож і справедливість виходить перекручена.