Habakkuk 2:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Нарадив ти сором для дому свого, щоб кінець учинити численним народам, і ти прогрішився за душу свою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ти вигадав ганьбу твоєму домові; вигублювавши багато народів, накликав гріх на свою душу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Неславу придумав ти свойму дому, вигублюючи многі народи, й накликав гріх на душу свою.
Ukrainian 1905
Неславу придумав ти свойму дому, вигублюючи многі народи, й накликав гріх на душу свою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ти врадив встид для твого дому, ти викінчив численні народи, і твоя душа згрішила.
Ukrainian 2011
Ти порадив сором для твого дому, ти поклав край численним народам, і твоя душа згрішила.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Безславність вигадав ти для твого дому, знищуючи багато народів, і згрішив проти душі твоєї.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ганьбу вимислив ти для свого дому, винищуючи численні народи, і згрішив супроти душі твоєї.
Ukrainian UMT
Наготував ти приниження своєму дому тим, що вигубив багато народів, та через те ти не збережеш й власного життя.