Hebrews 10:2 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Інакше вони перестали б приноситись, бо ті, хто служить, очищені раз, уже б не мали жадної свідомости гріхів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чи ж їх не перестали б приносити, коли б ті, що служать, очистившись раз назавжди, не мали більше ніякої свідомости гріхів?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ато б перестали приносити їх, не мавши вже ті, хто служить, нїякої совісти за гріхи, раз очистившись.
Ukrainian 1905
Ато б перестали приносити їх, не мавши вже ті, хто служить, нїякої совісти за гріхи, раз очистившись.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Інакше вони перестали б приноситися, бо не було б більше жодного відчуття гріхів у тих, які служать і які раз очистилися.
Ukrainian 2011
Інакше вони перестали б приноситися, бо в тих, які здійснюють служіння і які раз очистилися, не було би більше жодного усвідомлення гріхів.
Ukrainian 2021
Інакше хіба їх не перестали б приносити, тому що жертвоприносці, один раз очистившись, не мали б уже ніякого усвідомлення гріхів?
Ukrainian 2022
Інакше хіба не перестали б їх приносити? Бо ті, що вклоняються, були б очищені раз і назавжди й більше не усвідомлювали б вини за свої гріхи.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо інакше перестали б приносити Їх, бо ті, що приносять жертву, один раз очистившись, не мали б уже ніякої свідомості гріхів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Iнакше їх перестали б приносити, бо тi, що приносять жертву, один раз очистившись, не мали б уже нiякої свiдомости грiхiв.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Інакше перестали б приносити їх, тому що ті, котрі приносять пожертву, вже були одного разу очищені, і не мали б уже жодного усвідомлення гріхів.
Ukrainian UMT
А якби міг, то чи не перестали б люди приносити ці жертви? Адже ті, хто поклоняються Богу, могли б воднораз і назавжди очиститися й ніколи більше не відчувати вини за свої гріхи.