Hebrews 10:7 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Тоді Я сказав: Ось іду, в звої книжки про Мене написано, щоб волю чинити Твою, Боже!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді я сказав: Ось іду, бо у сувої книги написано про мене, щоб учинити твою волю, Боже.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї я сказав: Ось, ійду (у починї книги написано про мене) вчинити волю Твою, Боже."
Ukrainian 1905
Тодї я сказав: Ось, ійду (у починї книги написано про мене) вчинити волю Твою, Боже."
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тоді я сказав: Ось іду, - на початку книги написано про мене, щоб виконати Боже, твою волю.
Ukrainian 2011
Тоді Я сказав: Ось іду, — на початку книги написано про Мене, — щоб виконати, Боже, Твою волю.
Ukrainian 2021
Тоді Я сказав: Ось іду (на початку книги написано про Мене) виконати Твою волю, Боже.
Ukrainian 2022
Тоді сказав Я: „Ось Я прийшов, у сувої книги написано про Мене. Я бажаю виконати Твою волю, Боже“».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тоді Я сказав: 'Ось іду, як на початку книги написано про Мене, виконати волю Твою, Боже!'»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тодi Я сказав: ось, iду, як на початку книги написано про Мене, виконати волю Твою, Боже».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді Я сказав: Ось, іду, як на початку книжки написано про Мене; вчинити волю Твою, Боже.
Ukrainian UMT
Тоді Я сказав: „Ось Я прийшов! Як сказано про Мене у книзі Закону, явився Я здійснити Твою волю, о Боже”».