Hebrews 11:40 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
бо Бог передбачив щось краще про нас, щоб вони не без нас досконалість одержали.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо Бог зберіг нам щось краще, щоб вони не без нас осягли досконалість.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє.
Ukrainian 1905
тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
бо Бог передбачив, для нас щось краще, - щоб вони не без нас одержали досконалість!
Ukrainian 2011
оскільки Бог передбачив для нас щось краще, щоб вони не без нас осягли завершення.
Ukrainian 2021
оскільки Бог передбачив для нас щось краще, щоб вони не без нас стали досконалими.
Ukrainian 2022
оскільки Бог передбачив для нас щось краще, щоб лише разом із нами вони могли досягти досконалості.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
бо Бог передбачив щось краще для нас, щоб вони не без нас досягли досконалості.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тому що Бог передбачив про нас щось краще, щоб вони не без нас досягли досконалости.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що Бог передбачив нам дещо ліпше, щоб вони не без нас сягнули досконалости.
Ukrainian UMT
Всевишній приготував для нас дещо краще, бо прагнув нашої досконалості, але тільки разом з нами вони отримають благословення.