Hebrews 13:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
тому то Ісус, щоб кров'ю Своєю людей освятити, постраждав поза брамою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому й Ісус, щоб освятити народ власною своєю кров'ю, страждав поза містом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим і Ісус, щоб осьвятити людей своєю кровю, осторонь воріт пострадав.
Ukrainian 1905
Тим і Ісус, щоб осьвятити людей своєю кровю, осторонь воріт пострадав.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тому й Ісус, щоб освятити народ своєю кров'ю, потерпів поза брамою.
Ukrainian 2011
Тому й Ісус, щоб освятити народ Своєю кров’ю, постраждав поза брамою.
Ukrainian 2021
Тому й Ісус, щоб освятити народ Своєю кров’ю, постраждав за воротами.
Ukrainian 2022
Тому й Ісус, щоб освятити людей своєю кров’ю, постраждав поза брамою міста.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Тому Ісус також, щоб освятити людей кров'ю Своєю, постраждав поза брамою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
то і Iсус, щоб освятити людей Кров’ю Своєю, постраждав поза брамою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
То Ісус також, щоб освятити людей кров’ю Своєю, постраждав поза брамою.
Ukrainian UMT
Так і Ісус страждав за міською брамою, щоб дати Своїм людям святість через Свою кров.