Hebrews 8:12 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Буду бо Я милостивий до їхніх неправд, і їхніх гріхів не згадаю Я більш!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я бо буду милостив супроти їхньої несправедливосте, і їхніх гріхів не буду згадувати більше.»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим що милостив буду на неправди їх, і гріхів їх і беззаконий їх не згадувати му більше."
Ukrainian 1905
Тим що милостив буду на неправди їх, і гріхів їх і беззаконий їх не згадувати му більше."
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Буду бо я милосердий до їхніх несправедливостей і більше не згадаю їхніх гріхів [та їхніх беззаконь].
Ukrainian 2011
Тому що Я буду милосердний до їхньої неправедності й більше не згадаю їхніх гріхів [та їхнього беззаконня].
Ukrainian 2021
Бо Я буду милостивим до їхніх неправд і їхніх гріхів та їхніх беззаконь більше не згадаю.
Ukrainian 2022
Бо Я буду милосердний до їхньої неправедності і їхніх гріхів більше не згадуватиму».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо Я буду милостивий до неправд їхніх і гріхів їхніх Я не згадаю більше».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
бо Я буду милостивий до неправд їхнiх, i грiхiв їхнiх, i беззаконь їхнiх не згадаю бiльше».
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тому що Я буду милостивим до неправди їхньої, і гріхів їхніх і беззаконня їхнього уже не пригадаю.
Ukrainian UMT
Бо Я прощу їм їхні помилки і їхні гріхи не буду пам’ятати».