Hosea 10:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Ви беззаконня орали, пожали ви кривду, плід брехні споживали, бо надіявся ти на дорогу свою, на многість лицарства свого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви орали безбожність, жали беззаконність і їли плід брехень. Що ти звірявсь на твої колісниці, на многоту твоїх вояків, -
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Досї ви порали безбожність, а жали беззаконство, й їсте хлїб омани; ти бо надїявся на твою путь та на многоту війська.
Ukrainian 1905
Досї ви порали безбожність, а жали беззаконство, й їсте хлїб омани; ти бо надїявся на твою путь та на многоту війська.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чому ви промовчали на безбожність і збирали його неправедності, ви їли брехливий плід? Бо ти поклав надію на твої колісниці, на множество твоєї сили.
Ukrainian 2011
Чому ви промовчали на безбожність і збирали його неправедності, ви їли плід омани? Бо ти поклав надію на твої колісниці, на безліч твоєї сили.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ви обробляли нечестя, пожинаєте беззаконня, їсте плід неправди, тому що ти надіявся на путь твій, на безліч ратників твоїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ви обробляли нечестя – пожинаєте беззаконня, їсте плід неправди, тому що ти сподівався на шлях твій, на численних вояків твоїх.
Ukrainian UMT
Ви зорали нечестивість, зібрали гріх, ви спожили плід облуди, бо покладались тільки на свою силу, на численність війська свого.