Hosea 2:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(2-5) щоб Я не роздягнув її до нага, і не поставив її такою, як у день її народження, і щоб не зробив Я її пустинею, і не обернув її на суху землю, і не забив її спрагою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Скажіть вашим братам: Народ мій, - а вашим сестрам: Помилувана.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Щоб її не роздяг я до нага, й не зробив такою, як була в день уродин своїх; щоб не вчинив її пустинею, не обернув у землю суху та не заморив спрагою.
Ukrainian 1905
Щоб її не роздяг я до нага, й не зробив такою, як була в день уродин своїх; щоб не вчинив її пустинею, не обернув у землю суху та не заморив спрагою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Скажіть вашому братові: Мій Нарід і ваша сестра Помилувана.
Ukrainian 2011
Скажіть вашому братові: Мій народ, — і вашій сестрі: Помилувана.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
щоб Я не роздяг її донага і не виставив її, як у день народження її, не зробив її пустелею, не обернув її на землю суху і не уморив її спрагою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Щоб Я не викрив її до голизни і не виставив її, наче за дня уродин її, не вчинив її пустелею, не обернув її на суху землю і не заморив її спрагою.
Ukrainian UMT
А якщо вона не припинить, то Я роздягну її й виставлю голу, як у той день, коли народилася вона. Я перетворю її на пустку, зроблю її, мов суха земля, і спрагою вб’ю її.