Hosea 4:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Вітер їх похапає на крила свої, і вони посоромляться жертов своїх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
їх схопив вітер у свої крила, вони стидатимуться своїх жертовників.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вхопить їх буря на крила свої; за жертви їх стид їх окриє.
Ukrainian 1905
Вхопить їх буря на крила свої; за жертви їх стид їх окриє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ти є сплетення вітру в її крилах, і завстидаються їхніми жертівниками.
Ukrainian 2011
Ти є сплетенням вітру в його крилах, і засоромляться їхніми жертовниками.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Охопить їх вітер своїми крилами, і посоромляться вони жертв своїх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Охопить їх вітер своїми крилами, і засоромляться вони пожертв своїх.
Ukrainian UMT
Вони пішли до тих бовванів, шукаючи притулок, та затуманився їхній розум, тож знеславлено їх буде за їхні пожертви ».