Hosea 7:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Його силу чужі пожирають, та про те він не знає, вже й волосся посивіло в нього, а того він не знає.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Чужинці поїдають його силу, а він того й не знає. На ньому вже посивіло волосся, а він того й не знає.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Поїдають його силу чужоземцї, а йому про те й байдуже, вже посивіло й волоссє, він же й не бачить.
Ukrainian 1905
Поїдають його силу чужоземцї, а йому про те й байдуже, вже посивіло й волоссє, він же й не бачить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Чужі пожерли його силу, а він не взнав. І в нього виступили сиві волоски, і він не взнав.
Ukrainian 2011
Чужі пожерли його силу, а він не взнав. І в нього виступили сиві волоски, і він не взнав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Чужі пожирали силу його, і він не помічав; сивина вкрила його, а він не знає.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чужі пожирали силу його, – а він не помічав; сивина обсіла його, а він не знає.
Ukrainian UMT
Чужинці зжерли його силу, а він й не знає про те нічого. Він сивиною вкритий, та про те не має й гадки.