Isaiah 10:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Нічого не лишиться тільки зігнутися між полоненими, і попадати між позабиваними... При цьому всьому не відвернувсь Його гнів, і витягнена ще рука Його!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І не залишиться вам нічого, хіба зігнутись поміж бранців та полягти між убитими. Але по всьому тому гнів його не відвернувся, рука його ще піднята.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Без мене згорбитесь в оковах, поляжете між убитими. Та й тодї ще не одвернесь гнїв його, й рука його все ще простягнута.
Ukrainian 1905
Без мене згорбитесь в оковах, поляжете між убитими. Та й тодї ще не одвернесь гнїв його, й рука його все ще простягнута.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
щоб не впасти в полон? Над всім цим не відвернувся гнів, але рука ще висока.
Ukrainian 2011
щоб не потрапити в полон? І після всього цього не відвернувся гнів, але рука Господа ще піднесена.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Без Мене зігнуться між в’язнями і впадуть між убитими. При усьому цьому не відвернеться гнів Його, і рука Його ще простерта.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Без Мене зігнуться поміж в’язнями і впадуть поміж убитими. І при всьому цьому не відвернеться гнів Його, і рука Його ще піднята.
Ukrainian UMT
Нічого не лишається, як тільки зігнутися між полоненими і впасти між убитими. Однак і після цього Він розлючений, рука Його занесена для покарання.