Isaiah 12:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Співайте для Господа, Він бо величне вчинив, і хай це буде знане по цілій землі!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Співайте Господеві, бо він учинив велике; нехай дізнаються про це по всій землі!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сьпівайте Господеві, бо він учинив велике, - нехай дознаються про се по всїй землї!
Ukrainian 1905
Сьпівайте Господеві, бо він учинив велике, - нехай дознаються про се по всїй землї!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Оспівуйте імя Господа, бо Він вчинив велике. Сповіщайте це в усій землі.
Ukrainian 2011
Оспівуйте Ім’я Господа, бо Він учинив велике. Сповіщайте це по всій землі.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
співайте Господу, бо Він створив велике, — нехай знають це по усій землі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Співайте Господові, бо Він учинив велике; нехай знають про це по всій землі.
Ukrainian UMT
За все, що наш Господь звершив, співайте Йому славу, нехай уся земля дізнається про це.