Isaiah 2:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Іди в скелю, і сховайся у порох від страху Господнього, і від пишноти Його величі!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сховайся у скелі, зарийся в землю зо страху перед Господом і перед сяйвом його величі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ой сховайся у скелї, врийся в землю зі страху перед Господом і перед славою величностї його!
Ukrainian 1905
Ой сховайся у скелї, врийся в землю зі страху перед Господом і перед славою величностї його!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І тепер ввійдіть в каміння і сховайтеся в землю від лиця господнього страху і від слави його сили, коли Він встане, щоб побити землю.
Ukrainian 2011
Тепер же зійдіть у скелі й сховайтеся в землю з-перед Господнього страху і від слави Його могутності, коли Він підійметься, щоб уразити землю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Іди у скелю і сховайся у землю від страху Господа і від слави величі Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Йди у скелю, і сховайся в землю від страху Господнього і від слави величі Його.
Ukrainian UMT
Іди сховайся у печерах серед скель, забийся в нору в землі, щоб не устрашитися Господа, величі Його сили.