Isaiah 21:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Ukrainian
Пророцтво про Думу. До мене кричить із Сеїру: Стороже, яка пора ночі? Стороже, яка пора ночі?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Слово пророче про Едом: - До мене кличуть із Сеїру: «Стороже, яка пора ночі? Стороже, яка пора ночі?»
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Пророцтво про Думу: Покликають до мене з Сеїру: Стороже! яка пора ночі? стороже! яка пора ночі?
Ukrainian 1905
Пророцтво про Думу: Покликають до мене з Сеїру: Стороже! яка пора ночі? стороже! яка пора ночі?
Ukrainian 2011
Видіння Ідумеї. До мене кличе від Сиїра: Охороняйте оборонні вали.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Пророцтво про Думу. — Кричать до мене із Сеїра: сторож! скільки ночі? сторож! скільки ночі?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Пророцтво про Думу. – Кричать мені із Сеїру: Стороже! Скільки ще ночі?
Ukrainian UMT
Ось послання про Думу: Гукає хтось мені з Сеїра: «Стороже, скільки ночі ще зосталось? Чи далеко ще до ранку?»