Isaiah 22:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І попхну тебе з стану твого, і скину тебе з того місця, на якому стоїш.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я прожену тебе з твого уряду й вирву тебе з твого місця.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я зопхну тебе до долу з висоти твоєї, й скину тебе з уряду твого.
Ukrainian 1905
Я зопхну тебе до долу з висоти твоєї, й скину тебе з уряду твого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і будеш відставлений від твого завідування і від твоєї посади.
Ukrainian 2011
і будеш усунений від твого управління і від своєї посади.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І зі­­ш­товхну тебе з місця твого, і скину тебе із ступеня твого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І зіпхну тебе з місця твого, і скину тебе з чину твого.
Ukrainian UMT
Я прожену тебе з роботи, тебе виштовхають з посади.