Isaiah 28:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Бо всі столи повні блювотою калу, аж місця нема!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому столи скрізь повні блювотиння й посліду: нема чистого місця.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Столи в них повні гиду й блювотини, нема чистого місця.
Ukrainian 1905
Столи в них повні гиду й блювотини, нема чистого місця.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Клятва їстиме цю раду. Бо це рада задля захланності,
Ukrainian 2011
Прокляття їстиме цю раду, бо це рада з причини захланності.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо усі столи наповнені гидкою блювоти­ною, немає чистого місця. —
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо всі столи виповнені вивертами гидкими, немає чистого місця.
Ukrainian UMT
Усі столи у блювотині, ніде немає чистого місця.