Isaiah 29:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І буде юрба ворогів твоїх, мов тонкий пил, юрба ж насильників мов полова зниклива, і це станеться нагло, раптовно..
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Та зграя ворогів твоїх буде, як дрібний порох; зграя гнобителів, немов полова, що летить геть. І станеться те зненацька, раптом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ворогів же в тебе буде, як мілкого пилу, й товп лютих, наче розвіяної полови; а станесь усе нагло, нечайно, як оком мигнути.
Ukrainian 1905
Ворогів же в тебе буде, як мілкого пилу, й товп лютих, наче розвіяної полови; а станесь усе нагло, нечайно, як оком мигнути.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І багацтво безбожних буде як порох від колеса, і як порох що несеться, і буде нагло як хвилина часу
Ukrainian 2011
І багатство безбожних буде, як порох від колеса, і як порох, що проноситься мимо, і станеться раптово, як одна мить
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Безліч ворогів буде у тебе, як дрібний пил, і полчище лютих, як пліва, що розлітається; і це звершиться раптово, в одну мить.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Багато ворогів твоїх буде, мов дрібний пил, і юрмища лютих, мов полова летка, і все це звершиться несподівано, в одну мить.
Ukrainian UMT
Були стерті на порох твої численні вороги, жорстоке військо відлетіло, немов полова. І зненацька Господь встає Всемогутній з громом і гуркотом, і землетрусом, і бурями, й сильним вітром, і вогнем нищівним.