Isaiah 32:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І буде падати град на повалений ліс, і знизиться місто в долину...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Зрубають ліс, і місто буде вельми принижене.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бити ме гряд на лїс, город же утоне в долинї.
Ukrainian 1905
Бити ме гряд на лїс, город же утоне в долинї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А якщо впаде град, не прийде на вас. І будуть ті, що живуть в лісах впевнені так як ті, що на рівнині.
Ukrainian 2011
А якщо впаде град, не прийде на вас. І будуть ті, хто живе в лісах упевнені, як і ті, хто на рівнині.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І град буде падати на ліс, і місто спуститься у долину.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І град буде падати на ліс, і місто зійде в долину.
Ukrainian UMT
Але до того ліс буде геть знищено, а місто зруйновано.