Isaiah 33:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Величний Господь, бо на височині пробуває; Він наповнив Сіон правосуддям та правдою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вознесений Господь, бо він живе високо; він сповнює Сіон справедливістю та правом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Високий Господь, що живе на висотах; він сповнить Сион судом і справедливостю.
Ukrainian 1905
Високий Господь, що живе на висотах; він сповнить Сион судом і справедливостю.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Святий Бог, що живе на висотах, Сіон наповнився суду і праведности.
Ukrainian 2011
Святий Бог, Котрий живе на висотах, Сіон наповнився судом і праведністю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Високий Господь, Який живе у вишніх; Він наповнить Сион судом і правдою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Високий Господь, що на височині живе; Він виповнить Сіон судом і правдою.
Ukrainian UMT
Господь — величний і живе Він на висоті. Він сповнює Сіон справедливістю і добротою.