Isaiah 37:36 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І вийшов Ангол Господній, і забив в асирійському таборі сто й вісімдесят і п'ять тисяч. І повставали рано вранці, аж ось усі тіла мертві...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тієї ж ночі вийшов ангел Господній та й убив в асирійському таборі 185 000 чоловік. І як повставали вранці, аж ось самі мертві тіла.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вийшов ангел Господень та й убив у таборі Ассирийському сто вісїмдесять і пять тисяч чоловіка, й як повставали рано вранцї, - аж се самі мертві тїла.
Ukrainian 1905
І вийшов ангел Господень та й убив у таборі Ассирийському сто вісїмдесять і пять тисяч чоловіка, й як повставали рано вранцї, - аж се самі мертві тїла.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І вийшов господний ангел і вигубив в ассирійському обозі сто вісімдесять пять тисяч, і вставши вранці знайшли всі тіла мертвими.
Ukrainian 2011
І вийшов Господній ангел, і вигубив у ассирійському таборі сто вісімдесят п’ять тисяч, і, піднявшись вранці, знайшли всі тіла мертвими.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І вийшов ангел Господній і вразив у стані ассирійському сто вісімдесят п’ять тисяч чоловік. І встали вранці, і ось, усі тіла мертві.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тієї ж ночі вийшов Ангел Господній і винищив у таборі асирійському сто вісімдесят п’ять тисяч вояків. І підвелися уранці, і ось, усі тіла мертві.
Ukrainian UMT
Тоді зійшов Господній Ангел і вбив сто вісімдесят п’ять тисяч воїнів в ассирійському таборі. Коли наступного ранку люди прокинулись, то побачили навкруги мертві тіла.