Isaiah 38:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Живий, тільки живий Тебе славити буде, як я ось сьогодні, батько синам розголосить про правду Твою!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Живий, живий, той тебе прославляє, як оце я сьогодні. Батько оповідає дітям про твою вірність.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Живий, - тілько живий прославляє тебе, як я оце тепер; за те ж буде отець переказувати дїтям вірність твою.
Ukrainian 1905
Живий, - тілько живий прославляє тебе, як я оце тепер; за те ж буде отець переказувати дїтям вірність твою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ті, що живуть, Тебе поблагословлять так як і я. Від нині бо зроблю дітей, які сповістять твою праведність,
Ukrainian 2011
Ті, які живуть, Тебе благословлятимуть, — так, як і я. Віднині зроблю дітей, які сповістять Твою праведність,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Живий, тільки живий прославить Тебе, як я нині: батько сповістить дітям істину Твою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Живий, лише живий прославить Тебе, як оце я нині; батько звістить дітям істину Твою.
Ukrainian UMT
Лише живі, лише живі складуть подяку, як я сьогодні дякую Тобі. Батьки дітей Твоєї вірності навчать.